반응형 전체 글226 오늘의 영어표현(2066) The ball is in your court *Image source >> _ 오늘의 영어표현(2066) The ball is in your court 의미: 이제 네 차례야 / 너한테 달린거야 *Tip: 영어에는 스포츠와 관련된 표현이 많은데, 오늘은 테니스나 배구처럼 네트로 구분되는 스포츠를 떠올리면 됩니다. 상대방의 결정이 관건인 상황에서 자주 들을 수 있는 표현입니다! 예문 1. I've done all I can; now the ball's in your court. 해석: 내가 할 수 있는 건 다 했어. 이제 너한테 달렸어. 예문 2. The sale ends this Sunday. Don't miss it, the ball is in your court! 해석: 이번 주 일요일이 지나면 더는 못 사요. 잘 결정하세요! 예.. 2023. 12. 26. 오늘의 영어표현(2065) one hell of a.. *Image source >> _ 오늘의 영어표현(2065) one hell of a.. 의미: 엄청난 / 굉장한 / 죽여주는 / 대박인 / 천상 ~인 *Tip: hell(지옥)이라는 단어가 풍기는 느낌처럼 약간 저급한 표현이라 격식있는 자리에서 사용하는 건 금물! 하지만 편한 사이에서 사용하면 굉장히 자연스러운 영어를 구사할 수 있으니 메모해두세요! :)* 예문 1. Ray's a hell of a salesman. 해석: Ray는 천상 세일즈맨이네요. 예문 2. I’ve come one hell of a long way to get here. 해석: 와, 여기 오는데 얼마나 오래 걸리던지 완전 죽을 뻔! 예문 3. Two cars for the price of one? That's o.. 2023. 12. 22. 오늘의 영어표현(2064) I couldn't burst his bubble *Image source >> _ 오늘의 영어표현(2064) I couldn't burst his bubble 의미: (그렇게 좋아 하는데) 거기에 초를 칠 수 없었어 *Tip: 우리말의 "초를 치다", "재를 뿌리다", "산통을 깨다" 등의 표현과 일맥상통합니다. 영어에서는 비누방울을 터뜨리다라고 표현하네요! 예문 1. He was so happy about marrying Maria Luisa, I couldn't burst his bubble. 해석: 저 녀석 Maria Luisa랑 결혼한다고 얼마나 들떠 있던지, 거기다 대고 초를 칠 수가 없더라고. 예문 2. I hate to burst your bubble, but that's never going to happen. 해석: 내가 산.. 2023. 12. 21. 오늘의 영어표현(2063) I was let off the hook *Image source >> _ 오늘의 영어표현(2063) I was let off the hook 의미: 날 그냥 봐줬어 / 곤란에서 벗어났어 *Tip: 오늘 표현은 낚시 상황을 떠올리면 이해가 쉬워요! 낚시로 잡은 물고기를 놓아주는 (바늘을 빼주는=off the hook) 행동을 떠올려보세요! 예문 1. I wasn’t prepared to let her off the hook that easily. 해석: 난 아직 그 여자를 용서할 준비가 안 됐어. 예문 2. People will think they let Charmaine off the hook because she's a woman. 해석: 아마 Charmaine이 여자라서 그 상황을 모면한 거라고 사람들은 생각하겠죠. 예문 .. 2023. 12. 20. 이전 1 ··· 13 14 15 16 17 18 19 ··· 57 다음 반응형