본문 바로가기
반응형

전체 글226

오늘의 영어표현(1974) beyond measure source: https://images.app.goo.gl/mLhZvx44B1pXmgvG6 _ 오늘의 영어표현(1974) beyond all measure 의미: 아주 심하게 / 아주 많이 (잴 수 없을 정도로) ​ 예문 1. Bob’s friendship was a blessing that enriched my life beyond measure. 해석: Bob처럼 좋은 친구를 둔 것은 제 인생에서 말로 형용할 수 없을 만큼 큰 기쁨이예요. ​ 예문 2. I must begin these very brief remarks by thanking God for delivering me to this point in my professional journey. My life has been blessed .. 2023. 9. 4.
오늘의 영어표현(1973) Put your money where your mouth is! source: https://images.app.goo.gl/jnxy5uo98hxPPEzf7 _ 오늘의 영어표현(1973) Put your money where your mouth is! 의미: 말만 하지 말고 행동으로 보여줘. / 그렇게 좋으면 네가 사. (네가 해) ​ 예문 1. If this is such a good stock, you buy it. Put your money where your mouth is! 해석: 그렇게 좋은 거면 네가 사. 그렇게 계속 말로만 좋다고 하면 그 말에는 신뢰성이 없지. ​ 예문 2. He promised to lower taxes if he got elected. Now let's see if he'll put his money where his mouth i.. 2023. 9. 4.
오늘의 영어표현(1972) ducks in a row source: https://images.app.goo.gl/FoRfKdwoU4muaG2u8 _ 오늘의 영어표현(1972) ducks in a row 의미: 완벽하게 준비된 상태 / 철저하고 꼼꼼한 준비 ​ 예문 1. I've been trying to get my ducks in a row to apply for my citizenship for the past year. 해석: 저는 시민권 신청 때문에 올 한해 아주 심혈을 기울여 준비하는 중이예요. ​ 예문 2. Why didn't you have your ducks in a row before your retirement? 해석: 아니, 왜 은퇴하기 전에 제대로 준비를 안 한거야? ​ 예문 3. I wish we could join you but .. 2023. 8. 31.
오늘의 영어표현(1971) hit puberty source: https://images.app.goo.gl/NppaktmUxKBLB1VAA _ 오늘의 영어표현(1971) hit/reach puberty 의미: 사춘기에 접어들다 / 사춘기가 시작되다 (이미 진행중인 경우는 go though) ​ 예문 1. What happens when American indian girls hit puberty? 해석: 아메리카 인디언(원주민) 소녀가 사춘기에 접어들면 어떤 행동을 할까요? ​ 예문 2. Name the book that made the biggest impression on you. I bet you read it before you hit puberty. 해석: 가장 감명 깊었던 책에 대해 얘기해보세요. 아마도 그 책은 당신이 사춘기가 시작되기 .. 2023. 8. 31.
반응형