반응형 전체 글226 오늘의 영어표현(1982) We got shook up source: https://images.app.goo.gl/iGiJqEGLa1rTFCB19 _ 오늘의 영어표현(1982) We got shook(shaken) up 의미: 놀라 자빠질 뻔! / 너무 충격인데? / 뇌 정지 왔어(informal) 예문 1. Of course we got shook up—the gunshots were really close to our house! 해석: 당연히 우리 완전 놀라 자빠질 뻔 했지. 우리 집 코 앞에서 총격전이 벌어졌는데. 예문 2. I know that eviction notice has gotten David shook up. 해석: David는 (살던 곳에서) 나가라는 통지에 완전 충격에 휩싸였어요. 예문 3. The accident left.. 2023. 9. 4. 오늘의 영어표현(1981) I was distraught source: https://images.app.goo.gl/TLrt4M8hNqpDkWXT6 _ 오늘의 영어표현(1981) I was distraught 의미: 크게 상심했어 / 심란한 상태였어 / 그야말로 지옥이 따로 없더라 예문 1. She’s still too distraught to speak about the tragedy. 해석: 우리 딸 마음이 아직도 많이 심란한 지 그 비극에 대해 아직까지 입도 뻥긋 안 하네요. 예문 2. A policewoman was trying to calm the boy's distraught mother. 해석: 여자 경찰관이 자기 아이 때문에 그야말로 지옥을 경험하고 있는 한 아이 엄마를 진정 시키고 있었어요. 예문 3. Casey was totall.. 2023. 9. 4. 오늘의 영어표현(1980) at this rate source: https://images.app.goo.gl/n9hHYrmF14KsF9cG9 _ 오늘의 영어표현(1980) at this rate 의미: 이러다가는 / 계속 이러면 (주로 부정적인 상태가 지속될 때) 예문 1. At this rate, all the food will be gone before we get there. 해석: 이러다가는 우리가 도착하기도 전에 음식이 전부 동나겠어. 예문 2. This traffic’s terrible. At this rate we’ll never get to the airport on time. 해석: 와, 차 엄청 막히네. 이러다가는 제 시간에 공항에 도착 못하겠는데? 예문 3. At this rate, the town's farmland w.. 2023. 9. 4. 오늘의 영어표현(1979) well over source: https://images.app.goo.gl/zTYEgLUtUS5ZZ26y9 _ 오늘의 영어표현(1979) well over 의미: 족히 넘어 / 훨씬 넘어(많아) 예문 1. Now is the best time of the year to buy, as the kit would normally cost well over $500. 해석: 일년 중에 지금이 딱 구매 적기예요, 보통 이 키트 사려면 족히 500불은 넘게 줘야 하거든요. 예문 2. The boys dug until each hole was well over six feet deep and wide. 해석: 아이들은 모든 구멍의 면적과 깊이가 족히 6피트 이상 될 때까지 땅을 팠습니다. 예문 3. It looked t.. 2023. 9. 4. 이전 1 ··· 34 35 36 37 38 39 40 ··· 57 다음 반응형