본문 바로가기
오늘의 영어표현

오늘의 영어표현(1924) It sounds farfetched

by 두드림99 2023. 8. 28.
반응형

_

오늘의 영어표현(1924) It sounds farfetched

의미: 뜬구름 잡는 소리 / 믿기 어려워 / 허무맹랑해 / 그럴 리가 없죠

예문 1. That interpretation might not be as farfetched as it initially reads.

해석: 그 번역문은 원문만큼 허황되게 들리진 않을 것 같아요.

예문 2. Winning an Academy Award for best picture must have felt even more farfetched.

해석: 아카데미 시상식에서 최우수 작품상을 수상하다니, 그 사실을 믿기는 정말 어려웠을 거예요.

예문 3. It's so farfetched, it's hard for us to believe.

해석: 너무 뜬구름 잡는 소리이고, 전혀 신빙성이 없어요.

예문 4. The plot may be a farfetched, but the movie has been making grown men cry since 1989.

해석: 시나리오가 좀 뭐랄까 허무맹랑한 경향이 있지만, 그래도 (영화가 탄생한) 1989년부터 수많은 성인 남자들을 울렸(다는 점에 의의가 있)죠.

예문 5. But the possibility of a reunion — as farfetched as it once seemed — could be on the horizon.

해석: 예전엔 재결합한다고 하면 마냥 뜬구름 잡는 소리처럼 들렸는데, 지금은 가능성이 아예 없는 건 아니에요.

_

※ 사전 동의 없는 무단 전재 및 재배포를 엄격히 금합니다.

※ Copyrightⓒ_all rights reserved. (Content copying is strictly prohibited.)

※ 본문 예문의 출처는 블로그 본문(프로필 하단참조)에서 접속 가능합니다.

※ Example sentence source links are available on the original blog post(link in bio).

_

#ch_1p1d_1924

#farfetched #뜬구름잡는 #허무맹랑한 #그럴리가없죠 #믿기어려워

#명랑소녀다이어리 #오늘의영어표현 #오늘의한국어표현 #영어표현 #영어공부 #영어 #영어공부그램 #한국어공부 #한국어

#learnEnglish #learnKorean

반응형