본문 바로가기
반응형

전체 글226

오늘의 영어표현(2034) other(plenty more) fish in the sea *Image source >> _ 오늘의 영어표현(2034) other(plenty more) fish in the sea 의미: 세상의 반은 남자(여자)야! / 더 좋은 사람 널렸어! ​ *Tip: 주로 헤어진 남녀사이 같은 연애상황에서 쓰이는 표현이지만, 간혹 드물게 취업이나 다른 기회/가능성을 의미하는 경우에도 사용할 수 있습니다. ​ 예문 1. I try to remind myself that there are other fish in the sea but I can't stop thinking about Andrew. 해석: 나도 세상에는 더 좋은 남자가 많다는 걸 알지만, Andrew 생각을 떨쳐 버릴 수가 없어. ​ 예문 2. Everyone told me there were plenty o.. 2023. 11. 7.
오늘의 영어표현(2033) Your guess is as good as mine *Image source >> ​_ 오늘의 영어표현(2033) Your guess is as good as mine 의미: 아마 그럴 걸? 사실 나도 잘 몰라. ​ *Tip: "I don't know"랑 같은 표현이지만 다채롭게 이 표현도 사용해보세요! ​ 예문 1. "What's her problem?" "I have no idea. Your guess is as good as mine." 해석: "쟤 왜 저렇게 뿔이 났어?" "글쎄, 나 아예 몰라." ​ 예문 2. "Do you think she'd go out with me if I asked her?" "Your guess is as good as mine." 해석: "내가 사귀자고 하면 쟤 나랑 사귈 거 같아?" "(네가 모르는데) 나도 모르지.. 2023. 11. 6.
오늘의 영어표현(2032) Bring it on! *Image source >> _ 오늘의 영어표현(2032) Bring it on! 의미: 다 덤벼! / 어디 한번 해 보자고! ​ *Tip: 굉장히 slang에 가깝고, 종종 듣는 유행어 "덤벼, 다 드루와~"와 일맥상통하는 표현입니다! ​ 예문 1. England versus Brazil - bring it on! 해석: 영국 대 브라질!! 좋아, 가는거야! ​ 예문 2. They're not going to be intimidated by the challenge. They'll be like, bring it on! 해석: 고작 그거로 저 친구들이 움츠러들까요? 아니죠, 오히려 "다 드루와~!!" 이러고 있을걸요? ​ 예문 3. I'll be ready for any challenge you th.. 2023. 11. 3.
오늘의 영어표현(2031) a blessing in disguise *Image source >> _ 오늘의 영어표현(2031) a blessing in disguise 의미: 뜻밖의 축복 / 오히려 잘 된 일 ​ *Tip: 직역하면 "가려진 축복"으로 처음엔 불행이라고 생각했던 상황이 시간이 좀 지나니 오히려 좋은 일일 때 쓸 수 있는 표현입니다. 100% 동일하진 않지만 어느 정도는 한자성어 "전화위복"과도 유사한 의미입니다! ​ 예문 1. I want to believe that this could be a blessing in disguise, but I just don’t think it’s possible. 해석: 나도 결국에는 "오히려 잘 됐네"라고 말하고 싶은데, 사실 그렇게 될 가능성은 매우 희박하잖아. ​ 예문 2. How can I turn this .. 2023. 11. 2.
반응형