본문 바로가기
오늘의 영어표현

오늘의 영어표현(2044) barking up the wrong tree

by 두드림99 2023. 11. 21.
반응형

*Image source >>

_

오늘의 영어표현(2044) barking up the wrong tree

의미: 번지수 잘못 짚다 / 엉뚱한데서 방법을 찾다

*Tip: 새가 푸드덕 거려서 강아지가 막 짖는데, 새가 있는 나무가 아니라 다른 나무를 바라보고 막 짖는 모습을 연상하면 어떨까요? :)

예문 1. In my view, it is barking up the wrong tree.

해석: 내 생각엔 지금 다들 엉뚱한 데서 힘 빼는 거야.

예문 2. He must face the fact that he is barking up the wrong tree.

해석: 아저씨 지금 번지수 완전 잘못 짚으셨어, 그걸 아셔야 하는데.

예문 3. I am not certain that we are not all barking up the wrong tree about this.

해석: 글쎄, 난 우리가 진짜 번지수를 완전히 잘못 짚은걸까 싶기도 해.

예문 4. The police spent three months barking up the wrong tree on the murder investigation.

해석: 경찰이 그 살인 수사를 했을 때 무려 세 달이라는 시간을 엉뚱한 데서 낭비했어요.

예문 5. You're barking up the wrong tree if you think Sam can help you.

해석: Sam이 도와줄거라 생각한다면 너 번지수 완전 잘못 짚은거야.

_

※ 사전 동의 없는 무단 전재 및 재배포를 엄격히 금합니다.

※ Copyrightⓒ_all rights reserved. (Content copying is strictly prohibited.)

※ 예문의 출처는 블로그 본문의 각 예문 번호에 링크되어 있습니다.(프로필 하단 링크 참조)

※ Example sentence source links are available on the original blog post (link in bio).

_

#ch_1p1d_2044

#barkingupthewrongtree #barkupthewrongtree #번지수잘못짚다 #엉뚱한데힘빼다

#명랑소녀다이어리 #오늘의영어표현 #한국어공부 #영어단어 #영어공부 #관용어 #이디엄 #미드영어 #생활영어 #영어회화 #매일영어 #실전영어 #원어민영어 #영어독학 #영어스피킹 #영어팁 #영국영어 #미국영어 #영어꿀팁 #영어관용표현 #하루1표현

#learnEnglish #learnKorean

반응형