_
오늘의 영어표현(1927) a budding artist
의미: 신예 (신인 예술가)/ 떠오르는 샛별 / 꿈나무 / 유망주
예문 1. Wow, Sally is quite the budding artist, isn't she? Her paintings are quite good!
해석: Sally는 화가 꿈나무인 것 같네. 와, 얘 그린 그림 좀 봐, 정말 잘 그렸어.
예문 2. The budding artist also had a lot of activities going on in her life.
해석: 그 신예 아이돌 가수의 삶은 그야말로 아주 버라이어티했어요.
예문 3. He's a carpenter/set builder and a budding artist.
해석: 그 친구는 목수로 세트장 만드는 일도 하지만 신인 가수이기도 해요.
예문 4. It would also serve as training venue for budding artists.
해석: 그곳은 신인 예술가들의 연습공간이기도 합니다.
예문 5. He was something of a budding artist in college as he dabbled in poetry and prose writing, but he let it fall by the wayside after he graduated.
해석: 내 동생 대학 시절에는 시도 짓고 글도 쓰는 작가 유망주였는데, 졸업하고 나더니 일체 손을 떼더라고.
_
※ 사전 동의 없는 무단 전재 및 재배포를 엄격히 금합니다.
※ Copyrightⓒ_all rights reserved. (Content copying is strictly prohibited.)
※ 본문 예문의 출처는 블로그 본문(프로필 하단참조)에서 접속 가능합니다.
※ Example sentence source links are available on the original blog post(link in bio).
_
#ch_1p1d_1927
#abuddingartist #budding #떠오르는샛별 #신예 #꿈나무 #유망주
#명랑소녀다이어리 #오늘의영어표현 #오늘의한국어표현 #영어표현 #영어공부 #영어 #영어공부그램 #한국어공부 #한국어
#learnEnglish #learnKorean
'오늘의 영어표현' 카테고리의 다른 글
오늘의 영어표현(1929) keep it real (0) | 2023.08.29 |
---|---|
오늘의 영어표현(1928) He is just humouring me (0) | 2023.08.29 |
오늘의 영어표현(1926) cut from the same cloth (0) | 2023.08.28 |
오늘의 영어표현(1925) She's something else (0) | 2023.08.28 |
오늘의 영어표현(1924) It sounds farfetched (0) | 2023.08.28 |